Kära deltagare i vår Mo Yan-afton den 3 december!
Som ni säkert minns, utlovades en rad texter, listor och lästips i slutet av kvällen. Jag skulle återkomma med information om hur ni smidigast får tillgång till Kerstin Johanssons utmärkta artiklar om Mo Yan. Magnus Nordenhake skulle tillfråga sin vän Xue Lin (bokslukerska, skribent och professor i kinesiska språket vid Nankings universitet) om hennes short list över kinesiska författare värda ett Nobelpris. Och Rebecka svarade med att börja sammanställa en lista över synnerligen sevärda kinesiska filmer. Här kommer godbitarna!
/ Anders Mortensen
Kerstin Johanssons artiklar om Mo Yan återfinns på Svensk-kinesiska föreningens webb: http://www.svenskkinesiskaforeningen.org/artiklar/om-mo-yan
Xue Lin låter hälsa litteratursällskapet, genom Magnus Nordenhake, att hon vid närmare eftertanke vill dela in de kinesiska författare hon anser värda ett Nobelpris i två kategorier, nämligen
1) Författare mer värda Nobelpris än Mo Yan
2) Författare lika värda Nobelpris som Mo Yan
Kategori 1 (utan inbördes ordning):
Wang Anyi 王安忆
wikipedia
amazon
Fang Fang 方方
wikipedia
Chi Li 池莉
wikipedia
Ye Zhaoyan 叶兆言
randomhouse
Liu Heng 刘恒
wikipedia
googlesearch
Liu Zhenyun 刘震云
wikipedia
cultural china
Han Shaogong 韩少功
wikipedia
svenska dagbladet
Jia Pingwa 贾平凹
wikipedia
the guardian
Zhong Acheng 阿城
wikipedia
paper republic (chinese literature in translation)
Wang Shuo 王朔
wikipedia
Shi Tiesheng 史铁生
wikipedia
paper republic
Chen Zhongshi 陈忠实
wikipedia
cultural china
Kategori 2
Can Xue 残雪
contemporary chinese writers
Chi Zijian 迟子建
contemporary chinese writers
Tie Ning 铁凝
china.org
Chen Ran 陈染
wikipedia
Yan Geling 严歌苓
wikipedia
Alai 阿来
wikipedia
Zhang Chengzhi张承志
paper republic
wikipedia (norsk)
Ge Fei 格非
wikipedia
Bi Feiyu 毕飞宇
paper republic
Yan Lianke 阎连科
paper republic
wikipedia (svensk)
Liu Qingbang 刘庆邦
paper republic
Xue Lin säger också att denna lista endast är ett uttryck för hennes personliga preferenser. Sin uppskattning för Mo Yans författarskap sammanfattar hon såhär: ”Jag tycker också om att Mo Yan är en ärlig och enkel människa, eller kanske man kan säga att han är en kulturell bonde, Det tycker jag är särskilt bra med honom. Det finns så många posörer i världen. Kina är härvidlag definitivt inget undantag. En författare som äger en sådan ärlighet och enkelhet som Mo Yan, det uppskattar jag verkligen.”
/ Magnus Nordenhake
Slutligen vidarebefordras här Rebecka Eriksson hälsning till sällskapets medlemmar:
Eftersom Magnus kom med så utomordentliga litteraturrekommendationer kanske jag ska hålla mig till film? Här är en kort lista på lite som jag tror går att få tag på i Sverige/Europa (inget från Hongkong dock, de har en fantastisk filmindustri men det är en helt separat tradition):
Gatans änglar (Yuan Muzhi, 1937)
Gudinnan (Wu Yonggang, 1934)
Den gula jorden (Chen Kaige, 1985)
Sorgens stad (Hou Hsia-hsien, 1989)
Den röda lyktan (Zhang Yimou, 1991)
Center Stage/Ruan Lingyu (Stanley Kwan, 1992)
Farväl min konkubin (Chen Kaige, 1993)
Att leva (Zhang Yimou, 1994)
Det förbjudna palatset (Yuan Zhang, 1996)
Lan Yu (Stanley Kwan, 2001)
Beijing Bicycle (Wang Xiaoshuai, 2001)
En värld utan skurkar (Feng Xiaogang, 2004)
Att rida ensam i tusen mil (Zhang Yimou, 2005)
Stilla liv (Jia Zhangke, 2006)
Lust Caution (Ang Lee, 2007)
Slaget vid Röda klippan (John Woo, 2008)
/Vänliga hälsningar
Rebecka Eriksson